Michal Moravec (28), podnikatel – hospodský z Českých Budějovic, otázku směruje na soudního znalce extremistické scény doc. JUDr. PhDr. Miroslava Mareše, PhD., který v jeho věci vypracoval posudek.

Tedy přesněji řečeno na bývalého znalce, protože dr. Mareš znalecké působení na vlastní žádost v polovině roku ukončil. Zmíněný posudek ale vypracoval ještě ve funkci a k jeho podání ho nyní českobudějovický soud přibral ad hoc.

Pan docent bere otázku k Internacionále vážně a zodpovídá ji dříve, než ji soud nepřipouští jako nevztahující se k věci. „Že je to komunistická píseň,“ říká poctivě znalec.

Na zadání orgánů činných v trestním řízení zkoumal překlady textů tří anglicky zpívaných písní na cédéčku českobudějovické skupiny Imperium.

Ta bývá označována za jednu z nejmilitantnějších neonacistických českých kapel. V prosinci její koncert v restauraci Nexos ukončila policie.
Posuzované album má název Triumph of the Will. Triumf vůle, což by podle znalce mohlo například asociovat film Leni Riefenstahlové, oslavující sjezd NSDAP v roce 1934.

Jeho výrobu v počtu 616 kusů objednal ve vydavatelství Aplaus právě Michal Moravec, zpěvák skupiny. Za to je teď trestně stíhán.

S prvky neonacismu

Znalec uzavřel, že „v určitém kontextu“ mohou skladby obsahovat prvky neonacismu.

Takovým je například použití hesla o “bílé revoluci“, asociace na „svatou rasovou válku“ apod.

Obžalovaný v přípravném řízení mínil, že jde o špatný překlad, případně o špatnou výslovnost interpreta skladby. Nezpívá prý například, že nacionální socialismus „je“ správná cesta, ale právě že „není“ (is not)…

Pustil se do polemiky i se znalcem Marešem.

Připomněl mu jeho čerstvou publikaci s prezentací nacionálsocialistických symbolů a zeptal se, zda taky nejde o propagaci nacismu. Znalec trpělivě vysvětloval, že jde o brožuru na zakázku ministerstva vnitra, manuál o extremismu pro policisty.

Obžalovaný argumentoval, že například kritizovaná skladba „Ty chceš“ (Ty chceš změnu, ty chceš řešení, ty chceš bílou revoluci) není přece vyznáním, že právě „on“, obviněný, to chce.

Nikde prý není zmínka o „bílé revoluci“ jako jediném řešení.

Mluví se někde o bílé rase? O její nadřazenosti? – ptal se Moravec dál a znalec připustil, že takto přímo ne.

Slyšel jste tam někde výzvy jít do ulic, napadat menšiny? – kul dál železo obžalovaný. Nic takového tam samozřejmě není, ale znalec dál upozorňoval na celkový kontext písní.

Moravcův obhájce JUDr. Eugen Záliš formuloval své otázky ovšem profesionálně kulantně. Tak z dr. Mareše „dostal“, že k posudku předložené překlady neověřoval podle originálu. Znalec rovněž připustil, že jeho interpretace textů byla ovlivněna jeho znalostí extremistické scény.

S touto vodou na mlýn se dr. Záliš ptal, zda je možné, aby někdo bez takto hlubokých znalostí historie, symbolů atd. pochopil, k čemu zmíněné texty směřují.

Dr. Mareš namítl, že neví, jaké že znalosti lidé mají, a obhájce pružně upřesnil, že žádné.

Znalec se zamyslel nahlas, nakolik že jsou takoví lidé schopni pracovat s pojmem „bílá“, zda by porozuměli vazbě „bílá revoluce“ a „bílá rasa“, a připustil, že člověk „nedotčený společenským děním“ by zmíněný text jako neonacistický pochopit nemusel.
Hlavní líčení bylo odročeno.